Moving Abroad
এই পৃষ্ঠাটি স্বয়ংক্রিয়ভাবে অনুবাদ করা হয়েছে

আমরা এই গাইডটি ইংরেজি থেকে মেশিন অনুবাদ ব্যবহার করে অনুবাদ করেছি। কিছু বিবরণ অজানা হতে পারে। যদি আপনি কোনও ত্রুটি লক্ষ্য করেন, তাহলে দয়া করে আমাদের সাহায্য করুন এটি ঠিক করতে।

ফ্রান্স কিভাবে কাজ করে ফরাসি নিয়মের জন্য একজন নবজাতকের গাইড

ফ্রান্স আধুনিক স্টেরিওটাইপগুলির পরামর্শের চেয়ে আরও আনুষ্ঠানিক,hierarchical এবং মৌখিক, প্যারিস, দক্ষিণ এবং পশ্চিমের মধ্যে শক্তিশালী আঞ্চলিক বৈচিত্র্য সহ। এই গাইডটি নতুন আগতদের প্রায়শই লক্ষ্য করে এমন সামাজিক মানদণ্ডগুলি বর্ণনা করে, তাদের ব্যাখ্যা করে। এটি বর্ণনামূলক, নির্ধারণমূলক নয়।

সর্বশেষ আপডেটঃ

স্বাধীন গাইড অফিসিয়াল নয়, আইনি পরামর্শ নয়

সিম্পল মুভিং এভ্যরনেড একটি স্বাধীন গাইড যা নতুন আগতদের জন্য লেখা হয়েছে। আমরা কোনও সরকারের সাথে অনুমোদিত নই, এবং এখানে আইনী, কর, অভিবাসন, আর্থিক বা চিকিত্সা পরামর্শের কিছুই নেই। সুপারিশ এবং সময়সীমাগুলি সর্বজনীন তথ্যের ভিত্তিতে সাধারণ গাইডলাইন; নিয়ম পরিবর্তন হয় এবং আপনার পরিস্থিতি আলাদা হতে পারে। সিদ্ধান্ত নেওয়ার আগে সংশ্লিষ্ট সরকারী কর্তৃপক্ষের সাথে যাচাই করুন।

"ভালোবাসা" নিয়ম ফ্রান্স শুভেচ্ছা উপর চালায়

"বিদায়" বলতে গেলে আপনি যে কোন দোকান, ক্যাফে, বেকারি, রেস্তোরাঁ বা অফিসে প্রবেশ করতে পারেন। এটি বাদ দিয়ে আপনি যে পরিষেবাটি পান তা অপ্রতিষ্ঠানিকভাবে এবং উল্লেখযোগ্যভাবে অবমাননা করে। একই জিনিস লিফটে প্রবেশের ক্ষেত্রে, ট্রেনে কারো পাশে বসে থাকা বা নতুন কাউকে পরিচয় করিয়ে দেওয়ার ক্ষেত্রেও প্রযোজ্য। "বিদায় ম্যাডাম" বা "বিদায় জনাব" আরও ভাল।

"মার্সি, আউ রিভয়র, বিউডু ডে" হল স্ট্যান্ডার্ড প্রস্থান বাক্যাংশ। এই চিহ্নগুলি ছাড়া এমনকি অপরিচিতদের মধ্যে ইন্টারঅ্যাকশনটি ফরাসি সৌজন্যের জন্য প্রয়োজনীয় সামাজিক স্বীকৃতির অভাব। একটি বিদেশী উচ্চারণ ঠিক আছে; সালামটি মিস করা একেবারেই নয়।

যদি আপনি এই গাইড থেকে আর কিছু মনে না করেন, তাহলে মনে রাখবেনঃ বলুন bonjour। ফরাসি দৈনন্দিন জীবনে সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ একক বাক্যাংশ। দোকানে ব্রুস্ক সার্ভিস প্রায় সবসময় একটি মিস-বোনjour সমস্যা উপকরণ।

তুমি তোমার সাথে মিলে যাও

ফরাসি ভাষায় "vous" এবং "tu" এর মধ্যে পার্থক্য করা হয়। আপনি ব্যক্তিগতভাবে জানেন না এমন কেউ, কেউ বয়স্ক, গ্রাহক পরিষেবাতে কেউ, লিখিতভাবে এবং যে কোনও ব্যবসায়িক বা পেশাদার প্রেক্ষাপটে "vous" ব্যবহার করুন। বন্ধু, পরিবার, শিশু এবং কর্মক্ষেত্রে সহকর্মীদের সাথে "tu" ব্যবহার করুন যারা পরিবর্তন করেছেন।

অনেক স্টার্টআপ, প্রযুক্তি সংস্থা এবং প্যারিস এবং লিওনের আধুনিক অফিস ডিফল্টরূপে "tu" ব্যবহার করে; ঐতিহ্যগত শিল্প (ব্যাংকিং, আইন, উত্পাদন, সরকার, দক্ষিণের বেশিরভাগ অংশ) এখনও ডিফল্টরূপে "vous" ব্যবহার করে। vous থেকে tu এ পরিবর্তন কখনও কখনও আনুষ্ঠানিকভাবে দেওয়া হয় ("On peut se tutoyer ?") এবং প্রায় সর্বদা এক-মুখী থেকে সিনিয়র থেকে জুনিয়র বা বয়স্ক থেকে তরুণ।

খাবারগুলো পবিত্র

ফরাসি খাবারগুলি সপ্তাহের দিনগুলিতেও একটি তাড়াহুড়োহীন কাঠামো অনুসরণ করে। মধ্যাহ্নভোজ (déjeuner) সাধারণত 12:3014:00; ডিনার (dîner) 19:3020:30 থেকে শুরু হয়। স্টার্টআপ সংস্কৃতির বাইরে নিজের ডেস্কে খাওয়া অস্বাভাবিক; মধ্যাহ্নভোজ বিরতি সত্যই একটি বিরতি, প্রায়শই সহকর্মীদের সাথে ভাগ করা হয়।

রবিবার এবং বিশেষ অনুষ্ঠানে, পরিবারের খাবারটি 3+ ঘন্টা ধরে প্রবেশ, প্লেট প্রাইমিনাল, পনির, সান্দ্র, ক্যাফে এবং হজমিকের মাধ্যমে চলতে পারে। কোর্সগুলি বাদ দেওয়া বা তাড়াতাড়ি পড়া অপ্রতিষ্ঠানিক বলে মনে করা হয়। "এপেরো" (ছোট ছোট কামড়াসহ ডিনার আগে পানীয়) তার নিজস্ব প্রতিষ্ঠান, প্রায়শই বন্ধুদের একটি অ্যাপেরোতে আমন্ত্রণ জানায় যা 2 ঘন্টা স্থায়ী হয় এবং সম্পূর্ণরূপে ডিনার প্রতিস্থাপন করে।

কথোপকথন, বিতর্ক ও মতবিরোধ

ফরাসি কথোপকথন সংস্কৃতি মৌখিক স্পারিং, বুদ্ধিজীবী বিতর্ক এবং সরাসরি দ্বন্দ্বকে মূল্য দেয়। এর মধ্যে কোনওটিই ব্যক্তিগত শত্রুতা নির্দেশ করে না। ফরাসি ডিনার কথোপকথন রাজনীতি বা দর্শনের উপর গরম চালাতে পারে এবং পারস্পরিক ভালবেসে শেষ হতে পারে। যেখানে সৌজন্যমূলক দ্বন্দ্ব নরম হয়ে যায় এমন সংস্কৃতি থেকে আসা, এটি প্রথমে আক্রমণাত্মক মনে হতে পারে; এটি নয়।

অন্যদিকেঃ মার্কিন যুক্তরাষ্ট্র বা যুক্তরাজ্যের তুলনায় ছোট্ট কথোপকথন কম সর্বজনীন। অপরিচিতরা লিফট, বাসে বা দোকান ক্যারেজে ডিফল্টরূপে চ্যাট করে না। অপরিচিত ব্যক্তির সাথে ছোট্ট কথোপকথন শুরু করা একটি নম্র কিন্তু অস্পষ্ট প্রতিক্রিয়া পেতে পারে। শক্তি আপনি জানেন এমন লোকদের সাথে হালকা মিথস্ক্রিয়া করার চেয়ে আপনি জানেন না এমন লোকদের সাথে বিষয়বস্তু কথোপকথনে যায়।

জীবনযাত্রার মানের গুরুত্ব

৩৫ ঘণ্টার কর্মদিবস (২০০০ সাল থেকে আইনি অক্ষমতা), ৫ সপ্তাহের বেতনভোগী ছুটি, বেতনভোগী অসুস্থ ছুটি এবং কাজের সময় বাইরে সংযোগ বিচ্ছিন্ন করার অধিকার (ড্রাইট এ লা ডিসেকনেক্সন) বাস্তব এবং সুরক্ষিত। বেশিরভাগ ফরাসি কর্মচারী তাদের পুরো ছুটি নেয়; আগস্ট মাসে সহকর্মীদের কল করা অস্বাভাবিক।

রবিবারগুলি সুরক্ষিত অবসর সময় হিসাবে রয়ে গেছে বেশিরভাগ দোকান বন্ধ রয়েছে (প্যারিসের পর্যটন অঞ্চলে কিছু ব্যতিক্রম; অনেক শহরের আশেপাশে একটি মনোনীত পর্যটন রবিবার রয়েছে) প্রত্যাশা করা হয় যে রবিবারটি পরিবার, মধ্যাহ্নভোজ, হাঁটা এবং বিশ্রামের জন্য। রবিবারে ইমেলের উত্তর দেওয়া কর্মী পেশাদারদের প্রতিশ্রুতিবদ্ধ হিসাবে দেখা হয় না; তারা স্বাস্থ্যকর সীমানা বজায় রাখতে অক্ষম বলে বিবেচিত হয়।

টিপিং বিনয়ী, ঐচ্ছিক

  • রেস্তোঁরা পরিষেবা আইনে অন্তর্ভুক্ত (বিকুলেটে "সার্ভিস ইনক্রিপশন" বার্তা) । চমৎকার পরিষেবা জন্য 5% অতিরিক্ত নগদ জমা দিন বা ছেড়ে দিন; কখনই প্রত্যাশিত নয়।
  • ক্যাফে/বার একটি বা দুটি মুদ্রা ছেড়ে দিন অথবা নিকটতম ইউরোতে গোল করুন।
  • ট্যাক্সি পরবর্তী ইউরোতে বা 510% পর্যন্ত গোল করুন, যা বেশি।
  • হোটেল পোর্টারের জন্য ব্যাগ প্রতি ১,২ ইউরো, যদি আপনি চান তবে হাউজিংয়ের জন্য রাত প্রতি ১,২ ইউরো।
  • চুলের পাত্রে ২৫ ইউরো যদি আপনার কাট পছন্দ হয়; আশা করা যায়নি।
  • কফি শপ, টিকওয়াই, ডেলিভারি কখনই প্রত্যাশিত নয়; গোলক আপ প্রশংসা করা হয় কিন্তু ঐচ্ছিক।

প্যারিস ও ফ্রান্সের বাকি অংশ

প্যারিস সামাজিক গতি, আনুষ্ঠানিকতা স্তর এবং গতিতে ফ্রান্সের বাকি অংশের থেকে সত্যই আলাদা। প্যারিস ছোট্ট কথোপকথন কম, পরিষেবা কম অনুভব করতে পারে এবং শহরটি প্রতিদিনের জীবনকে 105-কিমিতে সংক্ষেপিত করে।

প্যারিসের বাইরে লিওন, বোর্দো, মার্সেই, ন্যান্টস, টুলুজ, লিল, ছোট শহর এবং গ্রামাঞ্চল গতি ধীর হয় এবং তাপ আরও বেশি হয়। দক্ষিণের লোকেরা বিশেষত আরও শিথিল এবং কথোপকথন করে; মার্সেইলের নিজস্ব সামাজিক শৈলী রয়েছে; পশ্চিম এবং মধ্য মাসিফ ছোট শহরগুলির আরও শক্তিশালী রীতি বজায় রাখে। প্যারিসে লড়াই করা অনেক নতুন আগতরা একটি আঞ্চলিক শহরে চলে যাওয়ার পরে সমৃদ্ধ হয়।

শিশু ও আইন

ফ্রান্স 2019 সালে সমস্ত "শিক্ষাগত সহিংসতা" (শিক্ষাগত সহিংসতা প্রচলিত) নিষিদ্ধ করেছে (লয় ডু 10 জুলাই 2019, প্রায়শই "অ্যান্টি-ফ্যাসে" নামে পরিচিত) । একটি শিশুকে আঘাত করা কে এটি করে তা নির্বিশেষে অবৈধ। স্কুল, ডেয়ারকেয়ার এবং স্বাস্থ্যসেবা কর্মীদের আঞ্চলিক এএসই (এড সোসিয়াল এ l'ইনফ্যান্স) পরিষেবাদিতে শিশু নির্যাতনের কোনও সন্দেহের প্রতিবেদন করতে হবে।

ফরাসি এএসই পরিষেবাগুলি কিছু উত্তর ইউরোপীয় দেশগুলির তুলনায় ধীর গতিতে চলছে তদন্তগুলি একক ঘটনার চেয়ে ধারাবাহিক বা গুরুতর নিদর্শনগুলিতে মনোনিবেশ করে। উদ্দেশ্যটি সমর্থনযোগ্যঃ একটি এএসই কর্মী পরিদর্শন করে, প্রশ্ন জিজ্ঞাসা করে এবং পিতামাতার সহায়তা সরবরাহ করে। ধারাবাহিক বা গুরুতর মামলাগুলি চূড়ান্ত ক্ষেত্রে অপসারণ সহ আনুষ্ঠানিক শিশু সুরক্ষা প্রক্রিয়াগুলির দিকে পরিচালিত করে।

যেসব সংস্কৃতিতে শারীরিক অনুশাসন স্বাভাবিক, সেইসব সংস্কৃতির পরিবারগুলির জন্য ফ্রান্সে এখন আইনি লাইনটি দৃঢ়ঃ কোনও শিশুর শারীরিক শাস্তি অবৈধ এবং এটি সরকারী জড়িত থাকার কারণ হতে পারে, বিশেষত যদি এটি স্কুলে বা স্বাস্থ্যসেবা কর্মীদের দ্বারা পালন করা হয়। 2019 আইনটি একটি আরো অনুমতিশীল পূর্ববর্তী নিয়ম থেকে পরিবর্তনের চিহ্নিত করেছে।

ছুটির দিন এবং ক্যালেন্ডার

ফ্রান্সের ১১টি সরকারী ছুটি (jours fériés) সবচেয়ে বড় হচ্ছে বস্তিলে দিবস (১৪ জুলাই), ক্রিসমাস (২৫ ডিসেম্বর), নববর্ষ (১ জানুয়ারী), শ্রম দিবস (১ মে), ইউরোপে বিজয় দিবস (৮ মে), উত্থান এবং পেন্টেকোস্ট (ভিন্ন বসন্তের তারিখ), অভিষেক (১৫ আগস্ট), অল সেন্টস (নভেম্বর), এবং যুদ্ধবিরতি দিবস (নভেম্বর) । বেশিরভাগ স্কুল এবং কর্মক্ষেত্র বন্ধ থাকে, এবং দোকানগুলি প্রায়শই 1 মে নির্দিষ্টভাবে বন্ধ থাকে।

আগস্ট হল ফরাসি ছুটির মাস। অনেক ব্যবসা 24 সপ্তাহের জন্য বন্ধ থাকে। এর সাথে সাদৃশ্যপূর্ণ পরিকল্পনা করুনঃ ডাক্তার অ্যাপয়েন্টমেন্ট, সরকারী পরিষেবা এবং এমনকি প্যারিসের কিছু রেস্তোঁরা আগস্টের শুরু থেকে মাঝামাঝি সময়ে কম ঘন্টা বা সম্পূর্ণভাবে বন্ধ থাকে। অনেক প্যারিসিয়ান শহর ছেড়ে চলে যায়; কিছু আশেপাশের আশেপাশের আশেপাশের মানুষ ভয়ঙ্করভাবে শান্ত।

ছোট নিয়ম যা নতুনদের সতর্ক করে না

  • কর্মক্ষেত্রে শুভেচ্ছা জানানো অনেক অফিসে আগত প্রতিটি সহকর্মীর কাছে পৃথকভাবে "বিদায়" বলা স্বাভাবিক। কোভিডের আগে সহকর্মীদের মধ্যে লা বিস (চোখে চুম্বন, অঞ্চল অনুসারে 14) সাধারণ ছিল এবং আংশিকভাবে ফিরে আসছে।
  • রবিবারগুলি শান্ত বেশিরভাগ দোকান আইন দ্বারা বন্ধ (কোড ডু ট্রাভেল), কিছু ব্যতিক্রম পর্যটক-নির্দিষ্ট অঞ্চলে। রবিবার বাজার এবং বেকারি খোলা থাকে।
  • ধূমপান বার, রেস্তোঁরা এবং কর্মস্থলে আভ্যন্তরীণভাবে নিষিদ্ধ; বৈধ বহিরঙ্গন। ক্যাফে তিরস্কারে ধূমপান অব্যাহত রয়েছে উত্তপ্ত আঙ্গিনাগুলি সারা বছর ধূমপান সংস্কৃতি প্রসারিত করে।
  • রেজার্ভেশন রবিবার দুপুরের খাবার এবং সপ্তাহান্তে ডিনার সবসময় জনপ্রিয় রেস্তোঁরাগুলিতে রিজার্ভেশন প্রয়োজন। শুক্রবার বা শনিবার রাতে পর্যটন শহরগুলিতে প্রায়শই প্রবেশ নিষিদ্ধ করা হয়।
  • বিল রেস্তোঁরা প্রায় সবসময় জিজ্ঞাসা করতে হয় ("L'addition, s'il vous plaît") সার্ভাররা বিলটি অনুরোধের আগে আনতে অপমানিত বলে মনে করেন।
  • মধ্যাহ্নভোজ ও রাতের খাবারে ওয়াইন ও বিয়ার পান করার নিয়ম স্বাভাবিক। 0.05% BAC এর উপরে ড্রাইভিং অবৈধ (0.02% নতুন ড্রাইভারের জন্য); প্রয়োগ অর্থপূর্ণ।

আরও পড়ুন

এই দেশের অন্যান্য গাইড

প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্নাবলী

ফ্রান্স কি আনুষ্ঠানিক নাকি আনুষ্ঠানিক?

ইংরেজীভাষী বা স্ক্যান্ডিনেভিয়ান সংস্কৃতির বেশিরভাগ নবজাতকের প্রত্যাশার চেয়ে আরও আনুষ্ঠানিকতা। আনুষ্ঠানিকতা ভাষা (vous-vous, সৌজন্যমূলক বাক্যাংশ, লিখিত যোগাযোগ), খাবারের কাঠামো, কাজের পদাধিকার এবং দৈনন্দিন জীবনের রীতিনীতিতে রয়েছে। উষ্ণতা বাস্তব তবে এটি প্রথমে আনুষ্ঠানিক স্তর দিয়ে নিজের পথ অর্জন করে।

প্যারিসে কেন এতটা হঠাৎ করে সেবা দেওয়া হয়?

অংশে পর্যটকদের ভলিউম যা bonjour এবং politesse skip, অংশে প্যারিস কম্প্রেশন, অংশে সাংস্কৃতিক ফরাসি সৌজন্যে পারস্পরিক শ্রদ্ধা অপেক্ষা পারফরম্যান্স বন্ধুত্বপূর্ণ. ফিক্স প্রায় সবসময় একটি পরিষ্কার bonjour, একটি পরিষ্কার বাক্য, এবং ধৈর্য হয়. সার্ভিস নাটকীয়ভাবে উত্তপ্ত কয়েক ফরাসি শব্দ দিয়ে.

এখানে বাস করতে কি আমাকে ফরাসি শিখতে হবে?

প্যারিসের কেন্দ্রীয় এবং প্রযুক্তি খাতের নিকগুলিতে আপনি কিছু সময়ের জন্য ইংরেজিতে বেঁচে থাকতে পারেন। অন্য সব কিছুর জন্য ব্যুরোক্রাটি, ডাক্তার, স্কুল, প্রতিবেশী, দীর্ঘমেয়াদী ফরাসি অপরিহার্য। ফ্রি OFII- অর্থায়িত ফরাসি ক্লাস অনেক নতুন আগতদের জন্য সংহতকরণের চুক্তির অংশ; CCFS, CIEP, অ্যালায়েন্স ফ্রান্স, এবং স্থানীয় মেয়রির অ্যাটেলিয়ারে অর্থ প্রদানের কোর্স পরিচালনা করে।

ফরাসিরা কি সত্যিই স্বতন্ত্রবাদী/সমঝোতাবাদী?

তারা বিতর্ক এবং সরাসরি দ্বন্দ্বকে মূল্য দেয়, যা বাইরের লোকদের কাছে যুদ্ধাত্মক বলে পড়তে পারে। সাংস্কৃতিক উপার্জন অর্থপূর্ণ কথোপকথন এবং পরিষ্কার অবস্থান একবার আপনি এটিতে tune করলে, এটি সতেজ হয়। এটি ব্যক্তিগত নয়; বিতর্কটি ধারণা সম্পর্কে, এটির মালিকদের সম্পর্কে নয়।