Copiii, şcoala şi concediul părinteşti în Germania
Educația germană este în mare parte finanțată de stat și se decide la nivelul Bundesland ceea ce înseamnă că un an școlar în Bavaria arată diferit de unul din Hamburg.
Ultima actualizare:
- Școala obligatorie
- Vârsta între 6 și 1516 (variează în funcție de Bundesland)
- Admisie la școală
- În funcție de bazinul rezidențial (Schulbezirk) pentru primare
- Oferta de părinte
- Până la 36 de luni Elternzeit; 14 luni Elterngeld plătit
- Dreptul de îngrijire a copilului
- Reclamaţie juridică de la 12 luni deşi disponibilitatea sloturilor variază
Kita şi revendicările legale pentru o grădiniţă
Începând cu 2013, fiecare copil de 1 3 ani are o revendicare legală (Rechtsanspruch) la un spațiu de zi (Kita / Kindertagesstätte). În practică, disponibilitatea spațiilor este neregulată Berlin, Hamburg, München, iar orașele mai mari au liste de așteptare de mai multe luni.
Costurile Kita variază în funcție de Bundesland: Berlinul și Hamburgul sunt gratuite (cu excepția unei mici taxe de prânz); orașele din München și Bavaria percepe 100250 €/monate; Baden-Württemberg poate rula 200400 €/monate. Subvențiile bazate pe venit reduc sau renunță la taxe pentru familiile cu venituri mici. Calitatea Kitasului public, deținut de biserici și privat este în general comparabilă.
Pentru copiii sub 1 ani, părinții iau Elternzeit.
Grundschule școală primară după rețea
Copiii încep școala de primărie (Grundschule) la vârsta de 6 ani și stau timp de 4 ani (6 în Berlin și Brandenburg). Admiterea este automată de către Schulbezirk adresa dvs. de domiciliu determină școala. Aplicați prin intermediul școlii locale cu un an înainte de începutul lunii septembrie; termenele ratează înseamnă că școlele locale vă atribuie la oricare școală are spațiu.
După înscriere, transferurile dintre școli sunt rare și necesită o justificare (de mutare, hărțuire, nevoi speciale).
Sistemul de trei pistă: Hauptschule, Realschule, Gimnaziu
După Grundschule, copiii germani sunt clasificați într-una dintre mai multe piste secundare pe baza performanței academice și a unei recomandări a părinților / profesorilor. Gimnazia duce la Abitur (cualificarea universitară) la vârsta de 18 ani; Realschule duce la Mittlere Reife (cualificarea de nivel mediu) la vârsta de 16; Hauptschule duce la Hauptschulabschluss la vârsta de 15. Școlile cuprinzătoare (Gesamtschule, Stadtteilschule) combină pistele sub un singur acoperiș.
Sistemul este stratificat puternic prin venitul părinților și educația rezultatele sunt în mare măsură corelate cu statutul socioeconomic, care este o dezbatere internă de lungă durată.
Studiile de la Realschule pot fi transferate la gimnaziu, iar Gesamtschulen are drept scop să păstreze opțiunile deschise mai mult timp.
Ziua şcolii şi termenele
Cele mai multe școli germane au un program de jumătate de zi: 08:0013:00 cu pauză. Copiii vin acasă pentru prânz; mulți părinți organizează Hort (supraveghere după școală) până târziu după amiază.
Termenile sunt stabilite de Bundesland și se rotesc astfel încât toate cele 16 state să nu ia vacanțe de vară în același timp (ceea ce ar bloca autostrăzi și aeroporturi). Fiecare stat are 6 săptămâni de vacanță de vară între mijlocul lunii iunie și mijlocul lunii septembrie, plus 12 săptămâni fiecare în toamnă, Crăciun și Paști.
Cărți de școală, provizii și libertate de învățare
În Germania, în cursul anului, în cursul anului, în cursul anului, în cursul anului, în cursul anului, în cursul anului, în cursul anului, în cursul anului, în cursul anului, în cursul anului, în cursul anului, în cursul anului, în cursul anului, în cursul anului, în cursul anului, în cursul anului, în cursul anului, în cursul anului, în cursul anului, în cursul anului, în cursul anului, în cursul anului, în cursul anului, în cursul anului, în cursul anului, în cursul anului, în cursul anului, în cursul anului, în cursul anului, în cursul anului, în cursul anului, în cursul anului, în cursul anului, în cursul anului, în cursul anului, în cursul anului, în cursul anului, în cursul anului, în cursul anului, în cursul anului, în cursul anului, în cursul anului, în cursul anului, în cursul anului, în cursul anului, în cursul anului, în cursul anului, în curs de a fost în curs de a fost în curs de a fost în curs de a fost în curs de a fost în curs de a fi împrumutat de împrumut de împrumut de împrumut de împrumut de împrumut de împrumut de împrumut de împrumut de împrumut de împrumut de împrumut de împrumut de împrumut de împrumut de împrumut de împrumut de împrumut de împrumut de împrumut de împrumut de împrumut de împrumut de împrumut de împrumut de împrumut de împrumut de împrumut de împrumut de împrumut de împrumut de împrumut de împrumut de împrumut de împrumut de împrumut de împrumut de împrumut de împrumut de împrumut de împrumut de împrumut de împrumut de împrumut de împrumut de împrumut de împrumut de împrumut de împrumut
În cazul școlilor, cele mai multe școli publice care oferă mese fierbinți facturează 35 € pe masă. Universitățile (Mensa) facturează 48 € pentru studenții adulți.
Mutterschutz, Elternzeit şi Elterngeld
Mutterschutz (protecția maternității) acoperă angajații însărcinati de la 6 săptămâni înainte de naștere până la 8 săptămâni după (12 săptămâni pentru nașterile premature sau multiple), cu salariu complet.
Parent's leave (leaua parentală) se extinde la 36 de luni pe părinte, luată în orice combinație între naștere și ziua de naștere a copilului de 8 ani. Angajatorul trebuie să aibă locul de muncă. Elterngeld (beneficiul parental) înlocuiește 6567% din salariul net pentru 12 luni sau 14 luni dacă ambii părinți iau cel puțin 2 luni. Capul pentru câștigători mai mari: 1.800 €/monate. Elterngeld Plus prelungește perioada la rate mențiale mai mici și este compatibil cu munca part-time.
Kindergeld (beneficiul universal pentru copii) plătește 255 € pe lună pe copil (2026 rata) indiferent de venit, plătit de Familiekasse unui părinte până la vârsta de 18 ani (mai mult dacă copilul este în educație sau formare).
Educația superioară publică, aproape gratuită și serioasă
Universitățile publice germane nu percepe nici o taxă de școlarizare sau aproape zero (€100350 pe semestru ca semestru care acoperă un semestru de administrare și un permis de tranzit regional) același lucru pentru studenții germani și UE, și în majoritatea statelor membre ale Uniunii Europene același lucru pentru studenții din afara UE (Baden-Württemberg percepe 1.500 €/semestru pentru studenții din afara UE; alții iau în considerare norme similare).
Admiterea este efectuată prin note școlare pentru titularii de Abitur german (adesea un numerus clausus minimum) sau printr-un examen echivalent de calificare străină + limbă (TestDaF / DSH pentru programe de limbă germană; TOEFL / IELTS pentru cele de limbă engleză). Multe programe de licență și majoritatea masterat în domeniile tehnice, afaceri și IT sunt predate în limba engleză la universitățile majore.
BAföG (ajutoarele federale pentru studenţi) acoperă costurile de trai ale studenţilor ale căror părinţi nu au capacitatea de a-i susţine jumătate grant, jumătate împrumut fără dobândă, limitat la 380934 EUR/monate, în funcţie de circumstanţe.
Rituale mici care merită cunoaşterea
- Schultüte (cone școlar) în prima zi a Grundschule, copiii primesc un cone de hârtie uriaș decorat plin de dulciuri și mici cadouri.
- În primul zi de școală, familia va avea un eveniment deosebit cu bunicii, fotografii și o masă de celebrare.
- Clasificarea de la şcoală la şcoală: școlele plătesc 100 € la şcoală, iar şcolile subvenţionează familiile cu venituri mici.
- Elternabend reuniuni de seară de două ori pe an, în care părinții și profesorul de clasă discută problemele de clasă.
- Zeugnis card de raport oficial de două ori pe an cu note numărate 1 (excelent) până la 6 (ineficient).
- Jugendweihe / Konfirmation Jugendweihe seculară (original germană de est) și Konfirmation protestantă / Catholic Firmung la vârsta de 1415 ani sunt ritualuri de maturitate celebrat pe scară largă indiferent de credința religioasă.
Mai multe citiri
Alte ghiduri pentru această ţară
Întrebări frecvente
Copilul meu poate începe şcoala la mijlocul anului dacă ne mutăm în iarnă?
Da. Admiterea la școlile publice de gradul de învățământ secundar și la școlile publice de gradul de învățământ secundar este posibilă la orice școală cu capacitate aplicați prin intermediul școlilor locale.
Copilul meu va fi pus înapoi un an pentru că nu vorbeşte german?
În multe state federate, da, inițial. Cele mai multe școli oferă Willkommensklassen (clasii de bun venit) pentru noii vorbitori de limbă non-germană, de obicei timp de 12 ani, înainte de integrare. Copiii de vârstă primară ajung de obicei rapid; adolescenții se confruntă cu o curbă mai aspră.
Merită şcolile internaţionale?
Pentru familiile care stau 24 ani și nu sunt angajate în sistemul german, adesea da acestea păstrează continuitatea dacă treceți mai departe. Pentru familiile angajate în Germania pe termen lung, integrarea în sistemul german oferă copilului fluență nativă și acces la universitate gratuită. Costurile școlilor internaționale sunt de 15.00025.000 €/an pe copil.