چگونه فرانسه کار می کند راهنمای تازه وارد به قوانین فرانسه
فرانسه رسمی تر، سلسله مراتبی تر و کلامی تر از آنچه استروئیت های مدرن نشان می دهد، با تنوع منطقه ای قوی بین پاریس، جنوب و غرب است. این راهنما اصول اجتماعی را که تازه واردان اغلب متوجه می شوند، با زمینه ای که آنها را توضیح می دهد، توصیف می کند.
آخرین بار:
قانون "بونجو" فرانسه بر اساس سلامات اجرا می شود
در این حالت، اگر شما به یک فروشگاه، کافه، نانخوری، رستوران یا دفتر وارد شوید، "بودوز" بگویید. اگر از آن کنار بیایید، این کار به نظر می رسد که خدمت شما را به شدت کاهش می دهد. همین طور در هنگام ورود به آسانسور، نشستن کنار کسی در قطار یا معرفی شدن به کسی جدید نیز می توان گفت.
در هنگام ترک، "au revoir" حلقه را می کند. "Merci, au revoir, bonne journée" عبارت استاندارد خروج است. بدون این نشانه ها حتی بین غریبه ها تعامل از آن شناخت اجتماعی که زبانیت فرانسوی نیاز دارد، محروم است. یک لهجه خارجی خوب است؛ از دست دادن سلام به طور کامل نیست.
تو vs vous شکاف رسمی
زبان فرانسه تفاوت بین "vous" رسمی و "tu" غیر رسمی را نشان می دهد. پیش فرض برای "vous" با کسی که شما شخصاً نمی شناسید، کسی که بزرگتر است، کسی که در خدمات مشتری است، به صورت نوشتاری و در هر زمینه تجاری یا حرفه ای است. از "tu" با دوستان، خانواده، کودکان و همکاران در محل کار استفاده کنید که تغییر کرده اند.
بسیاری از استارت آپ ها، شرکت های فناوری و دفاتر مدرن در پاریس و لیون به طور پیش فرض از "تو" استفاده می کنند؛ صنایع سنتی (بانکی، قانون، تولید، دولت، بخش زیادی از جنوب) هنوز به طور پیش فرض به "vous" استفاده می کنند. تغییر از vous به tu گاهی اوقات به طور رسمی ارائه می شود ("On peut se tutoyer ?") و تقریبا همیشه یک طرفه از ارشد به جوان یا بزرگتر به جوان تر.
غذا مقدسه
غذاهای فرانسوی حتی در روزهای کاری نیز ساختار بیسرعتی را دنبال می کنند. ناهار (déjeuner) معمولاً 12:30 تا 14:00 می باشد؛ شام (dîner) از 19:30 تا 20:30 شروع می شود. خوردن در میز یک نفر غیر معمول است.
در روزهای یکشنبه و مناسبت های ویژه، وعده غذایی خانوادگی می تواند 3 ساعت بیشتر از داخل، پخته اصلی، پنیر، دسر، کافه و هضم باشد. از دوره ها تخفیف یا عجله کردن به عنوان بی ادب خوانده می شود. "اپرو" (شراب های قبل از شام با گاز کوچک) موسسه خود است، اغلب دوستان را برای یک اپرو که 2 ساعت طول می کشد و به طور کامل جایگزین شام می کند، دعوت می کند.
مکالمه، بحث و اختلاف نظر
فرهنگ مکالمه فرانسوی به بحث کلامی، بحث فکری و اختلاف مستقیم ارزش می دهد. هیچ کدام از این موارد نشان دهنده خصومت شخصی نیستند. مکالمه شام فرانسوی می تواند در سیاست یا فلسفه داغ باشد و به خیرخواهانه متقابل پایان یابد. از فرهنگ هایی که اختلاف نظر ادبایی نرم می شود، این ممکن است در ابتدا تهاجمی باشد؛ اما این نیست.
در مقابل: صحبت های کوچک کمتر از ایالات متحده یا انگلستان جهانی است. غریبه ها به طور پیش فرض در آسانسورها، اتوبوس ها یا صف های فروشگاه ها صحبت نمی کنند. شروع صحبت های کوچک با یک غریبه ممکن است پاسخ مهذب اما گیج کننده ای را به دست آورد. انرژی به گفتگو با افرادی که می شناسید می رود تا تعاملات خفیف با افرادی که نمی شناسید.
کیفیت زندگی یک اولویت جدی است
هفته کاری 35 ساعته (از سال 2000 به بعد، به صورت قانونی غیرفعال است) ، 5 هفته تعطیلات پولی، رخصتی بیمار و حق قطع ارتباط (right à la déconnexion) در خارج از ساعات کاری واقعی و محافظت شده است. اکثر کارکنان فرانسوی تعطیلات کامل خود را می گیرند؛ تماس با همکاران در ماه اوت غیرمعمول است.
یکشنبه ها همچنان زمان تفریح محافظت شده است اکثر مغازه ها بسته هستند (به استثنای برخی از مناطق گردشگری پاریس؛ بسیاری از محله های شهر یکشنبه گردشگری تعیین شده دارند). انتظار می رود که یکشنبه برای خانواده، ناهار، پیاده روی و استراحت باشد. متخصصان کارگری که در روز یکشنبه به ایمیل ها پاسخ می دهند به عنوان متعهد به نظر نمی رسند؛ آنها به عنوان قادر به حفظ مرزهای سالم دیده می شوند.
به دست دادن پوند متواضع، اختیاری
- رستوران ها خدمات توسط قانون شامل شده است (پیام "خدمات شامل" در لایحه). جمع آوری یا باقی گذاشتن 5٪ اضافی در نقد برای خدمات عالی؛ هرگز انتظار نمی رود.
- کافه ها / بار ها یک یا دو سکه را ترک کنید یا به نزدیکترین یورو گرد کنید.
- تاکسی ها تا یورو بعدی یا 510%، هر کدام بیشتر است.
- هتل ها 12 یورو در هر کیف برای حمل کنندگان،12 یورو در هر شب برای تمیزکاری اگر شما انتخاب کنید.
- موداران 2 5 یورو اگر از برش خوشتان آمد؛ انتظار نمی رفت.
- کافه ها، نوشیدنی ها، تحویل ها هرگز انتظار نمی رود؛ جمع آوری مورد قدردانی است اما اختیاری است.
پاریس و بقیه فرانسه
پاریس واقعاً از بقیه فرانسه در ریتم اجتماعی، سطح رسمیت و سرعت متفاوت است. صحبت های کوچک پاریس کمتر است، خدمات می تواند احساس کمتری کند، و شهر 12 میلیون زندگی روزانه را به 105 کیلومتر فشرده می کند. سرور پاریس معروف به طور ناگهانی تا حدی واقعی و تا حدی دفاعی است.
در خارج از پاریس، لیون، بوردو، مارسیل، نانت، تولوز، لیل، شهرهای کوچک تر و روستایی، سرعت آهسته می رود و گرما بالاتر می رود. مردم جنوب به ویژه آرامش بیشتری دارند و صحبت می کنند. مارسیل سبک اجتماعی خود را دارد. غرب و ماسسیف مرکزی ریتم های کوچک شهر را حفظ می کنند. بسیاری از تازه واردان که در پاریس مبارزه می کنند پس از نقل مکان به یک شهر منطقه ای رشد می کنند.
کودکان و قانون
فرانسه تمام "عنفات آموزشی عادی" (عنفات آموزشی عادی شامل کتک زدن و کتک زدن) را در سال 2019 (Loi du 10 juillet 2019 ، اغلب به عنوان "قانون ضد تپک" نامیده می شود) ممنوع کرد. ضربه زدن به یک کودک بدون توجه به اینکه چه کسی آن را انجام می دهد غیرقانونی است. مدارس ، مراقبت های روزانه و کارکنان مراقبت های بهداشتی از هر گونه مشکوک به سوء استفاده از کودکان به خدمات ASE (Aide Sociale à l'Enfance) گزارش می دهند.
در عمل، خدمات ASE فرانسه در مقایسه با برخی از کشورهای شمال اروپا به سرعت آهسته تر حرکت می کنند. تحقیقات بر روی الگوهای مداوم یا جدی تمرکز می کنند نه حادثه های فردی. هدف حمایت کننده است: یک کارمند ASE بازدید می کند، سوالات می پرسد و حمایت والدین را ارائه می دهد. موارد مداوم یا جدی منجر به فرآیندهای رسمی حفاظت از کودک می شود که در موارد شدید از آن حذف می شود.
تعطیلات و تقویم
فرانسه 11 تعطیلات عمومی دارد (jours fériés) بزرگترین آنها روز باستیل (۱۴ ژوئیه) ، کریسمس (۲۵ دسامبر) ، سال جدید (۱ ژانویه) ، روز کار (۱ مه) ، روز پیروزی در اروپا (۸ مه) ، صعود و پنتیکست (تاریخ های متغیر بهار) ، فرض (۱۵ اوت) ، روز همه سنتان (۱ نوامبر) و روز آتش بس (۱۱ نوامبر) است. اکثر مدارس و محل های کار بسته می شوند و فروشگاه ها اغلب در ۱ مه بسته می شوند.
ماه اوت ماه تعطیلات افسانه ای فرانسه است. بسیاری از مشاغل برای 24 هفته بسته می شوند. به همین ترتیب برنامه ریزی کنید: ملاقات های پزشک، خدمات دولتی و حتی برخی از رستوران ها در پاریس ساعت های کاهش یافته یا به طور کامل در اوایل تا اواسط ماه اوت بسته می شوند. بسیاری از پاریس ها شهر را ترک می کنند؛ برخی از محله ها آرام و آرام هستند.
قوانین کوچکی که تازه واردان را غافلگیر می کند
- سلام در محل کار گفتن "بودای" به هر یک از همکاران به صورت جداگانه در هنگام ورود به محل کار در بسیاری از دفاتر معمول است.
- روزهای یکشنبه آرام است اکثر مغازه ها به موجب قانون بسته شده اند (Code du Travail) ، برخی استثنا در مناطق سیاحتی تعیین شده است. بازارهای یکشنبه و نانخوری باز هستند.
- سیگار کشیدن در داخل خانه در بارها، رستوران ها و محل های کار ممنوع است. در فضای باز قانونی. تراس کافه ها همچنان به شدت سیگار می کشد. حیاط های گرم فرهنگ سیگار را در طول سال گسترش می دهد.
- رزرو کردن ناهار یکشنبه و شام های آخر هفته همیشه در رستوران های محبوب رزرو کردن لازم است. پیاده روی در شب جمعه یا شنبه در شهرهای گردشگری اغلب رد می شود.
- لایحه ها رستوران ها تقریبا همیشه نیاز به پرسیدن ("L'addition, s'il vous plaît") دارند. سرورها آن را بی ادب می دانند که لایحه را قبل از درخواست ارائه دهند.
- قوانین نوشیدن شراب و آبجو در ناهار و شام عادی است. رانندگی با بیش از 0.05% BAC غیرقانونی است (0.02% برای رانندگان جدید) ؛ اجرای آن معنی دار است.
ادامه مطلب
راهنماهای دیگر این کشور
سوالات مکرر
فرانسه رسمی یا غیر رسمی است؟
رسمی تر از آنچه اکثر تازه واردان از فرهنگ های انگلیسی زبان یا اسکنادیوایی انتظار می برند. رسمی در زبان (vous-vous، عبارات مهذب، ارتباطات نوشته شده) ، در ساختار غذا، در سلسله مراتب کار و در رسوم زندگی روزمره است. گرما واقعی است اما ابتدا از طریق لایه رسمی راه خود را بدست می آورد.
چرا خدمت در پاریس اغلب ناگهان انجام می شود؟
در این زمینه، به عنوان مثال، در این زمینه، به عنوان یک مثال، در مورد یک شهر، به عنوان یک شهر، به عنوان یک شهر، به عنوان یک شهر، به عنوان یک شهر، به عنوان یک شهر، به عنوان یک شهر، به عنوان یک شهر، به عنوان یک شهر، به عنوان یک شهر، به عنوان یک شهر، به عنوان یک شهر، به عنوان یک شهر، به عنوان یک شهر، به عنوان یک شهر، به عنوان یک شهر، به عنوان یک شهر، به عنوان یک شهر، به عنوان یک شهر، به عنوان یک شهر، به عنوان یک شهر، به عنوان یک شهر، به عنوان یک شهر، به عنوان یک شهر، به عنوان یک شهر و یک شهر، به عنوان یک شهر، به عنوان یک شهر و یک شهر، به عنوان یک شهر و به عنوان یک شهر، به عنوان یک شهر و یک شهر، به عنوان یک شهر و یک شهر، به عنوان یک شهر و به عنوان یک شهر، به عنوان یک شهر و به عنوان یک شهر، به عنوان یک شهر و به عنوان یک شهر، به عنوان یک شهر و به عنوان یک شهر، به عنوان یک شهر و یک شهر و یک شهر، به طور قابل توجه و یک شهر و یک شهر، به طور قابل توجه و با توجه به این که در حال، به طور قابل توجه به یک شهر و با توجه به یک شهر و به طور قابل توجه به طور قابل توجه به طور قابل توجهی به طور قابل توجهی به طور قابل توجهی به طور قابل توجهی به طور قابل توجهی به طور قابل توجهی به طور قابل توجهی به طور قابل توجهی گرم می شود.
براي زندگي اينجا بايد فرانسوي ياد بگيرم؟
در مرکز پاریس و نواحی بخش فناوری می توانید با زبان انگلیسی برای مدتی زنده بمانید. برای همه چیز دیگر بیوروکراتیک، پزشکان، مدارس، همسایگان، طولانی مدت فرانسوی ضروری است. کلاس های فرانسوی رایگان که از OFII تأمین می شود بخشی از قرارداد ادغام برای بسیاری از تازه واردان هستند؛ CCFS، CIEP، Alliance Française و استودیوهای شهرداری محلی دوره های پولی را اجرا می کنند.
آیا فرانسوی ها واقعاً فردی گرایی دارند؟
آنها بحث و اختلاف مستقیم را قدردانی می کنند که می تواند به عنوان مبارزه با خارجی ها خوانده شود. پاداش فرهنگی مکالمات معنی دار و موضع های واضح است.